كلمة جديدة تنضم إلى المعاجم الإنجليزية بفضل عشاق آبل

  • تاريخ النشر: الثلاثاء، 02 مايو 2017
كلمة جديدة تنضم إلى المعاجم الإنجليزية بفضل عشاق آبل
مقالات ذات صلة
بسبب كورونا: إضافة كلمة جديدة في القاموس الإنجليزي الشعبي
آبل تغازل عشاق التصوير بإعلان جديد لآيفون 7 بلس
ودّع كلمات السرّ بفضل هذا التطبيق اللبناني‎

استخدمت كلمة Sheeply للمرة الأولى عام 1945، واستخدمت كمصطلح مهين يصف الأشخاص الذين يتبعون المنتجات والموضات الشائعة دون تفكير. واليوم تم إعادة استخدام هذه الكلمة بواسطة معجم مريام-ويبستر رسمياً لتصبح كلمة معترف بها في اللغة الإنجليزية، ولتصف عشاق منتجات آبل وصفاً قد لا يجده البعض مستحباً.

فخلال الأسبوع الماضي نشر الحساب الرسمي لمعجم مريام-ويبستر الإنجليزي على موقع تويتر، أنه قد تم إدخال كلمة Sheeple إلى المعجم على شبكة الإنترنت، وتصف الكلمة بمعناها الحديث: الأشخاص الذين ينقاضون ويتأثرون بسهولة دون تفكير. 

الطريف في الأمر والمهين بعض الشئ لعشاق منتجات آبل، أن معجم مريام-ويبتسر قد استخدم مثالاً منهم للتعبير عن معنى الكلمة. فقد اقتبس المعجم جملة شهيرة قد قالها كاتب العمو] "دوج كريس" في شبكة CNN عام 2015.

وتقول الجملة التي اقتبسها المعجم وقالها كريس منذ عامين "أعلنت آبل عن غطاء ببطارية لهاتفها آيفون الذي يهدر طاقة البطارية بغزارة، وهو أمر سيدع متابعي الشركة Sheeple لدفع مبلغ 99 دولار وهم سعداء". وقد استخدم كريس هذه الجملة للسخرية من المتابعين لكافة منتجات آبل والذين ينبهرون بسهولة وينقاضون لشراء هذه المنتجات دون أدنى تفكير يذكر.

وخلال مقاله الذي يعود لعام 2015 سخر دوج كريس من مجموعة من ملحقات آبل التي يراها ويشاركه الرأي العديد من الخبراء، قبيحة ودون جدوى، مثل الغطاء المذكور قبيح التصميم، ومثل الفارة التي لا يمكن شحنها إلى من أسفلها، والقلم الذي يشحن بتوصيله بأجهزة آيباد.

ولا تزال آبل تواجه الفشل في عدد كبير من قراراتها حتى اليوم مثل سماعات الأذن اللاسلكية التي يبلغ سعرها 159 دولار والتي تسقط عن الأذن بسهولة، والشاشة التي تم صنعها بالتعاون مع إل جي وغير متوافقة مع الإنترنت، ولا نسسى إزالة منفذ السماعة من هاتف آيفون 7 الذي هلل له الجميع مثل باقي ابتكارات آبل التي يخلو أغلبها من المضمون.